Rainy Night of Sorrow(雨夜之悲) - 李叙言.lrc

LRC歌词下载
[00:00.000] 作词 : 李叙言
[00:00.000] 作曲 : 李叙言
[00:00.000] 编曲 : 李叙言
[00:00.000]Raindrops tap against the windowpane,
[00:08.467]A mournful melody begins again.
[00:12.867]The night is cloaked in shades of gray,
[00:16.589]As sorrow spreads its cold, unyielding sway.
[00:18.771]
[00:21.347]Alone I stand beneath the pouring rain,
[00:25.634]Empty streets echo with silent pain.
[00:29.703]Thunder roars like my heart’s shattered cry,
[00:33.941]Memories flood—I drown in goodbye.
[00:38.741]Raindrops sting like tears upon my face,
[00:42.833]Traces of a love time can’t erase.
[00:46.283]Through puddles, I wander lost in thought,
[00:49.204]Echoing footsteps mirror my aching core.
[00:50.602]
[00:55.604]This rainy night, a sea of endless grief,
[00:58.282]My soul sinks deeper, finding no relief.
[01:01.924]A storm of sorrow rages without cease,
[01:07.186]In barren tides, my heart finds no peace.
[01:11.474]Lightning cracks, but no dawn breaks through,
[01:15.891]Only shadows cling, drowning every hue.
[01:19.630]Tonight, tragedy unfolds its reign,
[01:24.539]A battlefield of scars, where old wounds remain.
[01:26.349]
[01:30.397]I trace the days when sunlight warmed our skies,
[01:33.701]Love’s tender bloom beneath clear, open eyes.
[01:37.381]Now rain has washed away each faded trace,
[01:41.373]Leaving emptiness in its cold embrace.
[01:45.524]The wind howls, carrying my regret,
[01:48.212]I grasp at echoes—a futile silhouette.
[01:51.310]Endless rain flows like a whispered stream,
[01:54.909]My sorrow lives within an endless dream.
[01:58.174]
[01:58.939]In this lonely corner, I curl and hide,
[02:03.091]Rain drums on walls where hope once died.
[02:04.421]I wonder if love will ever return,
[02:08.324]Or if I’ll fade where shadows eternally burn.
[02:11.571]The world outside bleeds muted gray,
[02:14.707]My heart’s a prison where despair holds sway.
[02:19.116]Tonight, the rain alone shares my pain,
[02:20.255]Each drop a teardrop, falling in vain.
[02:24.981]
[02:33.796]This rainy night, agony’s cruel art,
[02:59.735]My soul crushed beneath rain’s heavy heart.
[03:04.001]Sorrow’s tempest knows no final breath,
[03:08.099]In hollow darkness, I dance with death.
[03:12.721]Lightning flares, yet no dawn breaks free,
[03:16.523]Only chains of night tightening over me.
[03:21.088]Tragedy blooms in twilight’s cruel hour,
[03:24.935]A heart in ruins, shattered beyond repair.
[03:27.983]
[03:30.347]As rain retreats, the ache remains,
[03:32.684]Etched in shadows, carved through veins.
文本歌词
作词 : 李叙言
作曲 : 李叙言
编曲 : 李叙言
Raindrops tap against the windowpane,
A mournful melody begins again.
The night is cloaked in shades of gray,
As sorrow spreads its cold, unyielding sway.
Alone I stand beneath the pouring rain,
Empty streets echo with silent pain.
Thunder roars like my heart’s shattered cry,
Memories flood—I drown in goodbye.
Raindrops sting like tears upon my face,
Traces of a love time can’t erase.
Through puddles, I wander lost in thought,
Echoing footsteps mirror my aching core.
This rainy night, a sea of endless grief,
My soul sinks deeper, finding no relief.
A storm of sorrow rages without cease,
In barren tides, my heart finds no peace.
Lightning cracks, but no dawn breaks through,
Only shadows cling, drowning every hue.
Tonight, tragedy unfolds its reign,
A battlefield of scars, where old wounds remain.
I trace the days when sunlight warmed our skies,
Love’s tender bloom beneath clear, open eyes.
Now rain has washed away each faded trace,
Leaving emptiness in its cold embrace.
The wind howls, carrying my regret,
I grasp at echoes—a futile silhouette.
Endless rain flows like a whispered stream,
My sorrow lives within an endless dream.
In this lonely corner, I curl and hide,
Rain drums on walls where hope once died.
I wonder if love will ever return,
Or if I’ll fade where shadows eternally burn.
The world outside bleeds muted gray,
My heart’s a prison where despair holds sway.
Tonight, the rain alone shares my pain,
Each drop a teardrop, falling in vain.
This rainy night, agony’s cruel art,
My soul crushed beneath rain’s heavy heart.
Sorrow’s tempest knows no final breath,
In hollow darkness, I dance with death.
Lightning flares, yet no dawn breaks free,
Only chains of night tightening over me.
Tragedy blooms in twilight’s cruel hour,
A heart in ruins, shattered beyond repair.
As rain retreats, the ache remains,
Etched in shadows, carved through veins.