拼凑的断音 - 小懒Eliza.mp3

拼凑的断音 - 小懒Eliza.mp3
拼凑的断音 - 小懒Eliza
[00:00.00] 作词 : とあ [00:01...
[00:00.00] 作词 : とあ
[00:01.00] 作曲 : とあ
[00:05.20]ツギハギだらけの君との时间も【只是拼凑而出的与你在一起的时光】
[00:10.42]そろそろ终わりにしよう【也该差不多作个了断吧】
[00:13.90]この糸 ちぎるの【将这条线 切成小断】
[00:16.48]**********************************
[00:20.04]ねぇ ほら あの时の言叶【呐 看吧 那时候的那句话】
[00:24.06]重ねた 无駄な时间【累积起来的 白过的时间】
[00:27.74]この糸 ちぎるだけ【只是将这条线 切成小断】
[00:30.64]不揃いだね 笑えるでしょ【真不工整呢 不禁笑起来了吧】
[00:33.88]tick tack tick tack 円を描いて【ticktack ticktack 绘出圆形】
[00:37.46]ding dong ding dong あそびましょ【dingdong dingdong 来游玩吧】
[00:40.54]tick tack tick tack 结んで开いて【ticktack ticktack 绑起解开】
[00:44.38]ding dong ding dong じゃあまたね【dingdong dingdong 那再见了】
[00:47.82]解(ほつ)れた糸が嗫く【解开了的这条线低声细语】
[00:52.44]君よ いっそいっそ いなくなれ【你啊乾脆 乾脆 消失掉吧】
[00:56.98]変わらない このままなら【若是如此 永不改变的话】
[01:00.28]たぶん きっと きっと なんてことない【大概 一定 一定 并非什么紧要事来的】
[01:03.86]少し軽くなるだけ【只是稍为变得轻松一点而已】
[01:07.10]ねぇ いっか いっか 舍てちゃえば【呐 算了 算了 放弃就好了】
[01:10.78]気づかない そのままなら【如此 不被发现的话】
[01:14.04]だけど ずっと ずっと 好きかもな【然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢】
[01:17.74]少しだけ 痛いかな・・・【这样会感到 有点痛苦的吧...】
[01:23.76]気づけば気にしてる画面も【回过神来很在意的画面】
[01:27.96]そろそろ见饱きた【也差不多 看得厌倦了】
[01:30.74]アレ抜き コレ抜き それじゃ【除去那个 除去这个 如此一来】
[01:34.54]つまんないんでしょ 退屈でしょ【会很无聊的吧 会很没趣的吧】
[01:37.94]flick tap flick tap 面を滑って【flick tap flick tap 滑过表面】
[01:41.36]swipe tap swipe tap 「A.R→T」【swipe tap swipe tap 「A.R→T」】
[01:44.72]flick tap flick tap 开いて 叩いて【flick tap flick tap 打开 敲响】
[01:48.28]swipe swipe swipe swipe もう嫌だな【swipe swipe swipe swipe已经受够了】
[01:51.68]ズルズル 糸が呟く【松垮垮的线 低声细语】
[01:56.14]君よ いっそ いっそ いなくなれ【你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧】
[01:59.78]変わらない このままだよ【如此 永不改变吧】
[02:03.20]だから きっと きっと なんてことない【所以 一定 一定 并非什么紧要事来的】
[02:07.10]少し寂しくなるだけ【只是会变得有点寂寞而已】
[02:10.38]もう いっか いっか 舍てちゃえば【够了 算了 算了 放弃就好了】
[02:13.78]気づかない そのままだし【如此 不被发现 虽然大概会】
[02:16.92]たぶん ずっと ずっと 好きだけど【永远 永远 喜欢着你】
[02:20.52],少しだけ 痛いけど・・・【虽然会感到 有点痛苦呢...】
[02:24.86]・・・♪・・・
[02:30.24]・・・らんらん・・・【・・・啦啦・・・】
[02:54.14]・・・だから・・・【・・・所以呢・・・】
[02:57.20]だから いっそ いっそ いなくなれ【乾脆乾脆 消失掉吧】
[03:01.18]変わらない このままだし【如此 永不改变 大概】
[03:04.46]たぶん きっと きっと なんてことない【一定一定 并非什么紧要事来的】
[03:08.06]少し寂しくなるけど【只是会变得有点寂寞而已】
[03:11.56]ねえ いいの? いいの? 舍てちゃうよ? 【呐这样好吗? 这样好吗? 我要放弃了哦?】
[03:15.28]気づかない? まだ気づかないなら・・・【若然这样都依然不被你发现的话...】
[03:18.94]そっか そっか 好きなのは・・・【...这样啊 这样啊 喜欢上你...】
[03:21.88]最初から 仆だけ【从一开始 就只是我一厢情愿】
[03:25.84]・・・tick tack tick tack
[03:32.38]・・・ding dong ding dong
[03:35.00]・・・♪・・・
[03:51.40]ツギハギだらけの君との时间を【只是拼凑而出的与你在一起的时光】
[03:57.52]そろそろ终わりにしよう【该差不多作个了断吧】
[04:01.10]この糸 ちぎるだけ【只是将这条线 切成小断】
[04:03.90]简単でしょ? 笑えるよね?【很简单吧? 简单得不禁发笑吧?】
展开