Нам не понять - Noize MC.mp3

Нам не понять - Noize MC.mp3
Нам не понять - Noize MC
[ti:] [ar:] [al:] [by:...
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:九九Lrc歌词网~www.99Lrc.net]
[00:00.44]


[00:20.37]Если бы я мог перемотать обратно, до самых первых кадров,
[00:23.89]И все пересмотреть, замедлив прокрутку многократно -
[00:26.58]Возможно, стало бы ясно и явно заметно,
[00:28.93]С какого конкретно момента меня всерьез увлекла эта лента.
[00:32.54]Наверно, я бы нашел ту самую сцену,
[00:34.70]После которой эндорфины стали гулять по венам,
[00:37.62]Вызывая учащение сердцебиения.
[00:40.04]При каждом ее появлении в поле зрения.
[00:42.68]Должно быть, это долго копилось, как смолы в легких курящего,
[00:45.99]Прежде, чем я заболел по-настоящему.
[00:48.00]Теперь диагноз ясен, медики бессильны, и я все награды отдаю
[00:51.80]Главной женской в этом фильме.
[00:53.59]Да, забавно, что все произошло так плавно.
[00:55.99]Наверно, так мелким песком становятся крупные камни.
[00:58.71]Хотя, как именно это случилось - никогда не станет понятно,
[01:02.25]Ведь нельзя перемотать обратно.
Припев:
[01:04.70]Нам не понять, как ни крути, что нами движет!
[01:09.94]Есть ли сюжет или лишь случаев череда?
[01:15.27]Ради чего люди порой становятся ближе?
[01:20.60]Если порой, их этот путь не ведет никуда.
[01:25.92]Нам не понять, как ни крути, что нами движет!
[01:31.20]Есть ли сюжет или лишь случаев череда?
[01:36.43]Ради чего люди порой становятся ближе?
[01:41.80]Если порой, их этот путь не ведет никуда.
[01:45.88]Если бы я мог перемотать вперед, чтобы я там увидел?
[01:49.33]Чтобы я чувствовал и думал, у экрана сидя?
[01:51.91]Остался ли бы доволен развитием событий,
[01:54.75]И проклял бы я себя за то, что был так любопытен?
[01:57.24]Ведь в этом жанре нет ничего хэппи-энда нелепей,
[02:00.30]Выбор однозначный – либо END, либо HAPPY.
[02:02.74]Меня не тянет к титрам, мне бы чуть-чуть мотнуть,
[02:05.55]Чтобы волнение слева так не сдавливало грудь.
[02:07.87]Оставив позади подзатянувшуюся завязку,
[02:10.51]С ее сомнениями и боязнью фиаско. -
[02:12.98]Было бы классно, но этот номер не пройдет,
[02:15.57]К счастью или к сожалению - нельзя перемотать вперед.
Припев:
[02:19.17]Нам не понять, как ни крути, что нами движет!
[02:24.35]Есть ли сюжет или лишь случаев череда?
[02:29.69]Ради чего люди порой становятся ближе?
[02:34.96]Если порой, их этот путь не ведет никуда.
[02:40.70]Нам не понять, как ни крути, что нами движет!
[02:45.95]Есть ли сюжет или лишь случаев череда?
[02:51.26]Ради чего люди порой становятся ближе?
[02:56.60]Если порой, их этот путь не ведет никуда.


展开