[00:00.000] 作词 : Jannie Kyo[00:01.000] 作曲 : Jannie Kyo[00:03.984]作词/作曲/编曲/演唱:Kyo[00:22.008][00:22.833]無言の悲しみ 【无言的悲伤】[00:26.133]無力の苦しみ【无力的苦痛】[00:29.535]考え過ぎかな 理解きないな [00:33.145]【是思考过剩吗 无法理解啊】[00:33.483]どうしょうもないような【也无力做出改变】[00:36.783]血が付いてる鳩は【粘上血的白鸽】 [00:40.408]遠いところへ飛びたい【想要飞往远方】[00:43.558]見守りでいい 救えなくでいい 【只要你守护它 不去拯救也可以】[00:46.906]殺さないでほしい【只希望别将它杀害】[00:50.000][00:50.844]耳をふさいでも 【堵塞住耳朵】[00:54.694]何も言わずも【紧闭着双唇】[00:58.069]それで 幸せになれるだと【听说这样就能获得幸福】[01:02.332][01:06.732]The world is sinking,and they are laughing【世界在下沉 他们在欢笑】[01:13.770]Even the executioner is standing behind them【即使刽子手就站在他们身后】[01:21.432]何も知らずに【什么都不知晓】[01:25.020]生きでいけるのに【明明也可以活下去】[01:28.470]作り笑い 偽善が崩壊【假笑和伪善逐渐崩坏】[01:32.157]酸っぱい 辛い [01:33.895]味わってみる 現実へ【去体味这酸楚 辛辣的现实吧】[01:40.520][01:50.520]澄みきった瞳が【曾清澈的双眸】[01:54.334]涙を押さえるぐらいもの【已经看见了吧】[01:57.784]見ていたのでしょう【那些要抑制住眼泪的画面】[01:59.609]でも黙ったのは【但却沉默不语】[02:01.933]何があるの?【是怎么了呢?】[02:05.146]飲み込んだ言葉も【吞咽下的话语】[02:08.221]散らかっていた真相が【散落一地的真相】[02:11.772]木の葉のように【像是树叶一样】[02:13.834]波のまにまに浮かんでいる【随波沉浮】[02:19.209]大人になっても【即使成为大人】[02:22.572]生まれ変わっても【即使重生于此】[02:26.160]真心を込めて生きたいよ【我也想满怀真心去生活】[02:30.272][02:35.272]The world is sinking,and they are laughing【世界在下沉 他们在欢笑】[02:41.960]Even the executioner is standing behind them【即使刽子手就站在他们身后】[02:49.310]何も知らずに【什么都不知晓】[02:53.161]生きでいけるのに【明明也可以活下去】[02:56.686]作り笑い 偽善が崩壊【假笑和伪善逐渐崩坏】[03:00.198]酸っぱい 辛い [03:02.498]味わってみる 現実へ【去体味这酸楚 辛辣的现实吧】[03:10.224][03:21.224]The world is sinking,and they are laughing【世界在下沉 他们在欢笑】[03:28.112]Even the executioner is standing behind them【即使刽子手就站在他们身后】[03:35.136]何も知らずに【什么都不知晓】[03:39.400]生きでいけるのに【明明也可以活下去】[03:42.788]作り笑い 偽善が崩壊【假笑和伪善逐渐崩坏】[03:46.188]酸っぱい 辛い [03:47.676]味わってみる 現実へ【去体味这酸楚 辛辣的现实吧】[03:54.451]The world is sinking【世界在下沉】[03:59.476]and I am crying【我在哭泣】[04:06.226] END