[00:00.000] 作曲 : Skread/Alenoise[00:15.297]Je me sens comme[00:16.387]S'il manquait cinq cordes sur la guitare[00:18.246]T'es en retard et tout l'monde te regarde bizarre[00:20.370]Seul au milieu d'huit milliards[00:21.866]Je me sens comme si j'avais pas compris l'histoire[00:24.312]J'ressens l'vide dans mon âme, gris dans mon âme[00:26.441]Comme un glitch dans mon âme[00:27.899]Comme des voix dans mon crâne[00:29.165]Comme si j'avais ken leurs meufs et qu'ils ont tous leur rage contre oi-m[00:32.210]J'veux pas d'invit' pour ta soirée[00:33.690]J'veux pas d'clope, pas d'tise, j'veux pas parler[00:35.638]Où qu'j'arrive, tout c'que j'vise c'est m'en aller[00:37.658]Et j'ai rien contre toi, c'est juste moi[00:39.578]Tout fait ni chaud, ni froid, j'me sens trop tiède[00:41.527]Comme si tout c'que j'touche, c'est CTRL-Z[00:43.826]Tu peux spoil la série, j'vois l'écran, j'vois les images bouger[00:46.278]Mais y'a rien qui s'imprime, uh-huh[00:48.863]J'vois les lèvres bouger, mais en vrai j'écoute pas, Uh-huh[00:52.782]J'suis en train d'marcher, mais en vrai, j'veux nulle part, Uh-huh[00:56.673]Comme envie d'insulter des mères au hasard, Uh-huh[01:00.562]Comme si j'étais suivi par un grand cafard, Uh-huh[01:03.250][01:03.251]凍りつく 風息も できずに[01:07.144]崩れてく 未来を ただ見ていた[01:11.299]触れる ほどに 深くなる影[01:14.955]君はもう どこに もいないんだね[01:18.159](oh why oh why oh why oh why?)[01:21.063]夢さえも 色褪せて[01:26.014](oh why oh why oh why oh why?)[01:28.855]映るのは 誰の影[01:32.998]Show me what it means now (ça m'fait plus rien)[01:36.871]Show me what it means now (ça m'fait plus rien)[01:40.857]書き換えて (ça m'fait plus rien)[01:44.750]叫ぶ日まで (ça m'fait plus rien)[01:48.330][01:48.939]J'me sens comme[01:50.040]Il manque des pièces dans l'puzzle[01:51.604]Comme qu'est-ce qu'ils veulent ?[01:52.369]Comme j'me sens mieux seul[01:54.066]Comme rien à foutre de ton deux feuilles[01:55.598]Comme aveuglé par deux phares[01:56.681]Et j'suis un chevreuil[01:58.017]Comme zéro, comme bulle[01:59.357]J'me sens comme néant, comme raté, comme nul[02:01.579]Froid, comme y a des gros trous dans le pull[02:03.403]Comme quand c'est tellement froid, ça brûle[02:05.770]Comme si j'savais dire que putain[02:07.440]Comme si m'faire du mal, ferait du bien[02:09.572]Mais ce que tu veux d'vant[02:10.237]Ça me fait plus rien[02:11.503]Comme si j'étais pas un vrai humain[02:13.004][02:13.517]凍りつく 風息も できずに[02:17.395]崩れてく 未来を ただ見ていた[02:21.544]触れる ほどに 深くなる影[02:25.192]君はもう どこに もいないんだね[02:28.152]どれほど失えればいいの[02:33.239]Nowhere left to go, left to go[02:35.910]足掻いてもすべてが嘘のよう[02:41.035]夜が沈む[02:43.179]Show me what it means now (ça m'fait plus rien)[02:47.055]Show me what it means now (ça m'fait plus rien)[02:51.141]書き換えて (ça m'fait plus rien)[02:54.980]叫ぶ日まで (ça m'fait plus rien)[02:59.355][03:07.373]En fait, quand j'avais genre douze treize ans[03:10.312]J'imaginais que j'serais un grand chanteur[03:13.488]Que j'aurais les cheveux longs, que j'serais sur scène[03:16.905]Ce qui est fou c'est que c'est arrivé[03:18.917]Et encore plus fou[03:20.903]C'est que ç a me fait plus rien