[00:00.000] 作词 : Oscar[00:01.000] 作曲 : Samuel Lundell/Wilma Virintie/T-Ma[00:02.661] Oh I’m in between some big changes’’[00:06.057] 〈la la la la laa〉[00:07.578] 變個態度[00:08.764] 〈rauh〉〈giggle yuh〉[00:11.085] 〈yeah yeah yeah〉[00:12.554] 〈ey〉〈come on〉[00:13.091] “now imma bounce out of the box, yuh’’[00:15.604][00:15.765] 趁我眼界大亂時[00:17.140] 洗衣機轉到世代換動詞[00:19.714] 怪里怪氣就如此[00:20.733] 偷一串鑰匙[00:23.314] 飛吧 現實無意義[00:24.839] 偽科學是別人故事[00:26.546] (Yeah yeah 別講大量定義[00:28.652] 大風吹 大亂造就大事)[00:30.627][00:31.159] 扭曲時空 清醒時先發夢[00:34.654] 水花回湧 (quantum, physics and logic, no)[00:38.155] 身體懸空 基本成因欠奉[00:41.918] 終點無蹤 (Yeah headin’ up babe You ready?)[00:45.132][00:45.655] Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri[00:48.162] Riding riding high high[00:49.694] Riding riding high high[00:51.500] 變態變壞[00:52.782] Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri[00:55.260] Riding riding high high[00:56.915] Riding riding high high[00:58.767] 變怪變大[01:00.184][01:00.658] (‘’Hello we have a trouble trouble…[01:05.069] and it’s… me!’’)[01:06.907][01:07.813] 隨你問問題 七隻怪物 冒認物理學家[01:11.352] Ah ha 一路實驗 是入面 或外面 都是導電 yeah[01:15.071] 入電發動心念 農地變做宮殿[01:18.967] (Can you share the answer? …No?[01:21.129] Well, let me show ya!)[01:22.233][01:22.728] 不講邏輯 只想乘機切入[01:26.202] 推倒層級 (quantum, physics and logic, no)[01:29.760] 主宰原則 朝花才不晚拾[01:33.449] 高光時刻 ( Yeah headin’ up You ready?)[01:37.199][01:37.278] Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri[01:39.570] Riding riding high high[01:41.265] Riding riding high high[01:43.147] 變態變壞[01:44.466] Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri[01:46.905] Riding riding high high[01:48.673] Riding riding high high[01:50.448] 變怪變大[01:51.552][01:51.973] Play it for me Fortissimo[01:53.556] Lemme hear you Animoto[01:55.409] This is how we do rubato[01:57.197] (Ya…[01:58.135] 轉個構造)[01:59.030] Play it for me Agitato[02:00.994] Lemme hear you Strepitoso[02:02.722] This is how we do rubato[02:04.625] (Ya…[02:05.500] 變個態度)[02:06.495][02:06.916] Right yeah[02:08.579] Left yeah[02:10.557] Right yeah[02:12.220] Left yeah[02:13.391] No right or wrong I'm on the left[02:15.518] Let me feed and pet Schr??dinger's cat[02:17.318] Get ya test tube now experiment[02:19.127] Yeah[02:19.663] Is it tails or heads[02:21.002] “Let me take it to the top, yuh”[02:22.873][02:23.299] Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri[02:25.691] Riding riding high high[02:27.315] Riding riding high high[02:29.154] 變態變壞[02:30.563] Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri[02:33.267] Riding riding high high[02:34.913] Riding riding high high[02:36.689] 變怪變大[02:37.507][02:37.974] Play it for me Fortissimo[02:39.707] Lemme hear you Animoto[02:41.622] This is how we do rubato[02:43.351] (Ya…[02:44.247] 轉個構造)[02:45.184] Play it for me Agitato[02:46.998] Lemme hear you Strepitoso[02:48.812] This is how we do rubato[02:50.666] (Ya…[02:51.653] 變個態度)